Kia ora! I mōhio rānei koe he rōpū motuhake tā tātou i Aotearoa nei e tiaki nei i te reo Māori? Ko tōna ingoa, ko Te Taura Whiri i te Reo Māori.
I whakatūria te rōpū whakahaere nei i te tau 1987 i te whakamanahia o Te Ture mō Te Reo Māori. Ko tā tēnei ture, he whakaū i te mana o te reo Māori hei reo whaimana i Aotearoa nei, ka mutu, he whakaū hoki i tā te Kāwanatanga i kī taurangi ai mō te whakarauora me te whakahaumaru i te reo.
Nōnamata nei he maha ngā ture i tāmi i te whakamahinga o te reo Māori, ā, ko te reo Pākehā anake tērā i whakaaengia. Nō reira, he wāhanga nui tō Te Taura Whiri i te Reo Māori i roto i te akiaki i te hunga kia tokomaha ake ngā kaikōrero Māori.
Hei whakatutuki i tēnei, ka waihanga rātou i ngā pukapuka, i ngā ataata, me ngā hōtaka ipurangi hei tautoko i te hunga ki te ako me te whakaako i te reo Māori. Ka tautoko rātou i te whakamahinga o te reo i roto i ngā kura, i ngā wāhi mahi, me ngā wāhi tūmatawhānui. Ka whakarite hoki rātou i ngā whakamānawatanga mō Te Wiki o te Reo Māori me Mahuru Māori.
Torohia atu a reomaori.co.nz e kitea atu ai ētahi o ā rātou mahi hei whakarauora i te reo Māori.
Kia ora! Did you know we have a special organization in Aotearoa that takes care of te reo Māori? It’s called Te Taura Whiri i te Reo Māori, or the Māori Language Commission. They started in 1987 when the Māori Language Act was passed. This law made te reo Māori an official language in Aotearoa and made sure the Government kept it’s promise to revitalise and protect te reo Māori.
A long time ago there were many rules that suppressed the use of te reo Māori and meant that our ancestors were only allowed to speak in te reo Pākehā. Therefore, Te Taura Whiri has an important role to encourage more people to speak te reo. To do this, they make books, videos, and online courses to help people learn and teach te reo Māori. They support the use of te reo Māori in schools, workplaces, and public places. They also organise celebrations for Te Wiki o te Reo Māori and support Mahuru Māori.
Check out reomāori.co.nz and see how they are trying to bring te reo Māori back for all to use.